Bibel und Kirche
2014/1: Übersetzen - üb´ Ersetzen! Bibelübersetzungen unter die Lupe genommen

Übersetzen - üb´ Ersetzen! Von der Last und Lust des Übersetzens - Download im Internet
Die erste Bibel der Kirche. Die Septuaginta und ihre deutsche Übersetzung; Wenn ein Heiliger übersetzt. Hieronymus und die Vulgata;
Für Gottesdienst und Schule. Die "Einheitsübersetzung" und ihre Revision;
"bessers exemplar habend wir yetzmal nit gehebt". Die Zürcher Bibel;
Den Menschen "auff das maul sehen?". Die erneute Durchsicht der Lutherbibel;
Gesprächstraining oder Gegen-Übersetzung? Die Bibel in gerechter Sprache;
Leben im multimedialen Zeitalter. Die BasisBibel der Deutschen Bibelgesellschaft;
Bibelübersetzungen als "Unruheherd". Eine pastorale Chance;
Forum: Zwischenruf: Für "viele" oder für "alle"?
Autoren: Jürgen Ebach; Heinz-Josef Fabry; Elisabeth Birnbaum; Michael Theobald; Peter Schwagmeier; Christoph Kähler; Kerstin Schiffner; Markus Hartmann; Ottmar Fuchs; Franz-Josef Ortkemper;


Dieses Medium ist verfügbar. Es kann vorgemerkt oder direkt vor Ort ausgeliehen werden.

Serie / Reihe: Bibel und Kirche

Personen: Bibel und Kirche

Schlagwörter: Bibel Bibelübersetzung

Interessenkreis: Erwachsenenbildung

Bibel und Kirche:
2014/1: Übersetzen - üb´ Ersetzen! : Bibelübersetzungen unter die Lupe genommen / Bibel und Kirche. - 1/2014. - Stuttgart : Kath. Bibelwerk, 2014. - 1-60. - (Bibel und Kirche)

Zugangsnummer: 2014/0080 - Barcode: 122400201600
Zeitschriftenjahrgang - Signatur: ZS -